Subscribe to RSS-Feed

Recover Password

v Login

Structured doctoral programs at Faculty of Philosophy I

22. Jan 2020

Doctoral program “Languages – Texts – Society. Interpreting Asia and Europe”

Written by

spokesperson: Prof. Dr. Ralf Elger, Prof. Dr. Christian Oberländer, coordinator: NN

The doctoral program supports research work which, on the basis of philological as well as humanities, cultural and social science findings, theories and methods, deals with texts from different language areas, cultures and epochs, with regard to their cultural and social relevance. The methods used in the doctoral theses cover a broad spectrum (discourse analysis, editing, sociology of literature, media analysis, source criticism, structural analysis, text-immanent interpretation, recognition of historical contexts, etc.) and include in particular analysis using digital technology. The diversity of the cultures and linguistic genres dealt with is intended to ensure that overcoming the European horizon does not lead to thinking in simple dichotomies (“East” and “West” etc.). [read more]

The doctoral programme “Languages – Texts – Society. Interpreting Asia and Europe” is an interdisciplinary course of study in the field of philological and regional science-oriented humanities. It aims to convey philological methods as central instruments of cultural and social science analysis and is offered by the Oriental Institute at MLU. website

10. Jan 2020

Research training group “Intermediation and Translation in Transition”

Written by

spokesperson: Prof. Dr. Jörg Dinkelaker, coordinator: Dr. Johanna Leicht
(funded by Hans Böckler Foundation (HBS) 2019-2022)

The Research Training Group “Vermittlung und Übersetzung im Wandel – Relationale Praktiken der Differenzbearbeitung angesichts neuer Grenzen der Teilhabe an Wissen und Arbeit” explores changes in practices and settings of intermediation and translation unfolding in the context of advancing digitalisation, automation and globalisation in the world of work. We aim for a better understanding of intermediation and translation as two modes of dealing with the boundaries of access to knowledge and societal participation.

The studies conducted within the group proceed on a transdisciplinary (educational science, business studies, linguistics, sociology) and empirical basis, continuously conscious of the broader context of societal transformation. Our objective is to cast light, from a relational perspective, on the challenges and limitations of facilitating people’s access to societal participation via intermediation and translation. [read more]


Recent Comments